3
Tuhan pung orang yang kasi jalan Janji Baru
Jang kira bilang, botong ada mulai bamulu bésar, ko, angka-angka botong pung diri. Sonde! Kira-kira botong sama ke orang laen yang parlú bawa surat rekomendasi kasi bosong, baru bisa kasi jalan botong pung karjá, ko? Ko, botong parlú minta surat rekomendasi dari bosong ko bawa pi orang laen? Sonde, to? Te botong pung surat rekomendasi su ada. Itu surat tu, andia bosong sandiri. Te botong kanál banya hal soꞌal bosong pung idop. Itu hal dong su tasimpan di botong pung hati. Samua orang bisa baca bosong pung idop; dari situ dong kanál botong pung hasil karjá. Te su jalás bilang, bosong sama ke satu surat yang Kristus su tulis. Ais Dia titip di botong. Kristus sonde pake tinta ko tulis itu surat, ma Dia pake Tuhan yang Idop pung Roh Barisi. Kristus ju sonde ukir Dia pung Kata-kata di batu plat, macam ke yang Tuhan su bekin kasi sang Musa. Ma Dia tulis di kotong pung hati yang idop. Kaluar dari Masir 24:12; Yeremia 31:33; Yeskial 11:19, 36:26
Botong yakin bilang, botong bisa parcaya sang Tuhan bilang, ini hal dong samua memang batúl, tagal Kristus yang su kasi tunju bagitu. Kalo cuma dari botong pung diri sandiri sa, na, botong sonde ada pung kuasa ko bisa bekin apa-apa. Te kuasa deng hak yang ada di botong ni, baꞌakar di Tuhan Allah. Tuhan tu, yang su angka sang botong jadi Dia pung orang karjá yang kasi tau orang soꞌal Dia pung Janji Baru. Ma Dia pung Janji Baru tu, bukan soꞌal orang cuma bekin iko atoran macam-macam, ma soꞌal orang taꞌika deng Tuhan pung Roh Barisi. Kalo orang cuma bekin iko atoran buta-buta sa, itu sama ke dong su mati di dong pung hati, deng sonde dapa idop yang batúl, yang sonde tau putus-putus. Ma kalo orang idop taꞌika deng Tuhan pung Roh, dia dapa itu idop yang batúl. Yeremia 31:31
Dolu waktu Tuhan ukir Dia pung Atoran di batu plat dong, itu memang hebat. Ma biar orang bekin iko itu Atoran dong samua, dong nanti masi tapisa buang dari Tuhan Allah. Ais waktu Musa su tarima ame itu Atoran dong, dia pung muka bacaya talalu hebat. Andia ko orang Israꞌel dong sonde bisa lia dia pung muka. Ma lama-lama ju, itu cahaya ilang. Kaluar dari Masir 34:29 Jadi kalo yang tatulis di batu bisa jadi hebat bagitu, na, karmana deng apa yang Tuhan pung Roh su taro dalam kotong pung hati? Pasti lebe hebat lai, to? Naa, itu Atoran kasi tunju bilang, kotong musti dapa hukuman mati ko tapisa buang dari Tuhan, tagal kotong sonde bekin iko itu Atoran dong samua. Biar bagitu, ma itu Atoran masi tatáp hebat ju. Ma Tuhan pung Roh lebe hebat lai, te Dia kasi tunju jalan ko kotong bisa babae kambali deng Tuhan Allah. 10 Jadi itu Atoran yang dolu orang anggap hebat, sakarang su sonde bagitu hebat lai, te sakarang su ada yang lebe hebat. 11 Naa, itu Atoran dong pung hebat, sama ke baꞌi Musa pung muka, yang bacaya dolu, ais baru dia pung cahaya ilang. Musa deng itu Atoran masi hebat, ma yang lebe hebat lai, andia yang pung hebat batahan tarús sonde putus-putus.
12 Botong samua yakin bilang, Tuhan pung Janji Baru mau batahan tarús, sonde putus-putus. Andia ko botong baꞌomong taráng-taráng, sonde pake pele-pele. 13 Botong sonde usa bekin sama ke baꞌi Musa. Te dia musti tutu dia pung muka pake kaen, ko biar orang Israꞌel dong sonde bisa lia kalo itu cahaya su ilang. Kaluar dari Masir 34:33-35 14 Ma Tuhan Allah bekin orang Israꞌel dong otak tumpul. Te sampe sakarang ju, kalo dong ada baca di Tuhan pung Tulisan Barisi soꞌal Dia pung Janji Lama tu, itu sama ke ada satu kaen yang tutu ame dong pung kapala, ko dong sonde mau dengar, deng sonde mau mangarti. Sonde ada orang laen lai yang bisa buka dong pung hati ko dong bisa mangarti. Cuma Kristus sandiri sa. 15 Sampe sakarang ju, kalo orang Yahudi dong baca baꞌi Musa pung tulisan, dong dengar, ma dong sonde mangarti batúl. Itu, tagal dong sonde dengar pake dong pung hati, sama ke ada yang tutu ame dong pung hati.
16 Ma kalo ada orang yang mulai parcaya sang kotong pung Bos Yesus Kristus, na, Kristus buka itu orang pung hati ko biar dong bisa mangarti batúl-batúl. Itu sama ke ada tatulis dalam Tuhan pung Tulisan Barisi bilang, “Dia su buka itu kaen yang ada tutu dia pung muka.” Kaluar dari Masir 34:34 17 Naa, dalam Tuhan pung Tulisan Barisi, waktu baꞌi Musa omong bilang, “Bos”, dia pung maksud Tuhan Allah pung Roh. Kalo kotong dapa itu Roh, na, Dia bekin kotong jadi bebas. 18 Deng bagitu, Dia bekin kotong tamba hari tamba hebat, sama ke Dia. Kotong pung muka sonde usa kaná tutu. Deng kotong bapikir tarús soꞌal kotong pung Bos pung hebat, te Dia pung Roh ada tolong sang kotong bagitu.

3:3: Kaluar dari Masir 24:12; Yeremia 31:33; Yeskial 11:19, 36:26

3:6: Yeremia 31:31

3:7: Kaluar dari Masir 34:29

3:13: Kaluar dari Masir 34:33-35

3:16: Kaluar dari Masir 34:34